El discurso del inmigrante: una mirada a la identidad histórico-cultural y al aprendizaje del Inglés como segunda lengua

Fuente: EduSol. Vol.15, No.53, oct.-dic., 2015, pp.14-22. Universidad de Guantánamo, Cuba. (Reseñado por el equipo del Portal).
A partir de la premisa de que la enseñanza de un idioma extranjero debe abordar además del campo lingüístico, también la dimensión cultural, dada la relación estrecha que existe entre ambas áreas. lengua y cultura, se analizaron en este trabajo, desde un enfoque epistemológico, los constructos identidad, cultura, identidad cultural e identidad histórica.
Lengua y cultura
La lengua oral y escrita, se afirma, refleja de manera contundente la identidad histórico-cultural de los inmigrantes como colectivo, y por lo tanto, uno de los factores que tuvo un impacto negativo en el aprendizaje del inglés como segunda lengua, fue la desvinculación entre el idioma y los aspectos socioculturales en el proceso de enseñanza.
Se destaca como una tendencia positiva el hecho de que en la actualidad, los contenidos vinculados al entorno histórico-cultural van adquiriendo protagonismo en los currículos de aprendizaje de una segunda lengua, subrayando la importancia de que estos sean interdisciplinarios.