Literatura infantil – reflexiones basadas sobre mi libro: Me too!!!

Publicado: 
15 de mayo 2016
La Dra. Lea Kirshenberg, exdirectora del Dpto. de Inglés en el Seminario Levinsky, dicta un curso de Estructura de la Lengua y Análisis Contrastivo (Ingles) en el Seminario de Kibutzim.
 
Toda mi vida profesional ha sido dedicada a la educación –tanto a aspectos prácticos como teóricos– y a mi gran pasión: el estudio de la lengua y la literatura. A través del tiempo he tratado de combinar entre ambas áreas. Después de muchos años dedicados a la enseñanza de lenguas (especialmente de inglés), a la capacitación de docentes, a la investigación y a la escritura de libros de estudio, comencé a interesarme en la literatura infantil. En ese momento, me enamoré: los cuentos infantiles se convirtieron en una nueva gran pasión, casi diría una obsesión…
 
El nacimiento de mis nietos ha sido una gran fuente de inspiración y con gran emoción empecé a escribir cuentos para niños, sintiendo que el destino me había brindado una oportunidad especial para cerrar un círculo: combinar mi experiencia profesional en educación y mi amor por la lengua y la literatura en la literatura infantil.

En el 2013 publiqué mi primer cuento: Yo también me mudo, publicado en hebreo, y hace un mes, el segundo: Me too!!!, en inglés y en hebreo, y que probablemente será traducido al español. Nací en Buenos Aires y a pesar de que vivo en Israel desde la adolescencia, el español ha quedado siempre muy vivo en mi corazón.

Racional general
Ambos libros son parte de una serie de cuentos destinada a niños de 3 a 8 años. El protagonista principal, Puggy, es un perrito simpático que relata sus aventuras y comparte sus pensamientos con el lector. Los niños pueden fácilmente identificarse con Puggy y experimentar sus vivencias y reflexiones. De este modo, por medio de relatos infantiles, abordo situaciones que pueden ser difíciles para niños, tales como la separación de un ambiente conocido y el traslado a un nuevo hogar (Yo también me mudo). Mediante la lectura y la identificación con los sentimientos del personaje protagónico los niños tienen la oportunidad de aprender, comprender, superar y desarrollarse a través de la experiencia. Por ejemplo, los celos y la envidia (Me too!!!), sentimientos de baja autoestima, en el libro Yes, I can, que se publicará en inglés y en hebreo en el 2017.
 
Estructura y estilo
Mis libros para niños están escritos en verso pues este estilo literario, que facilita el juego y la memorización, brinda la oportunidad de analizar los contenidos, asimilarlos e integrarlos. Los diseños que acompañan el texto cumplen un papel clave en la dimensión visual a esta edad: Al observar las ilustraciones el niño recrea el texto.
 
Plataforma – ¿impreso o digital?
En los últimos años se han desarrollado rápida e intensamente los medios digitales y el debate acerca de los beneficios y desventajas de la plataforma digital sobre la tradicional, impresa, ha hecho correr mucha tinta. Entre sus ventajas cabe mencionar la posibilidad de publicar un libro a corto plazo y de presentarlo a públicos varios en distintos países, conservando al mismo tiempo la alternativa de imprimir ejemplares por encargue.

Además, las plataformas digitales le permiten al lector acceder fácilmente al texto mediante los dispositivos móviles desde cualquier lugar y en cualquier momento, así como publicar sus percepciones y comentarios, y dialogar con el autor y con otros lectores.

Objetivos
Los objetivos de mis cuentos son los de todos los cuentos infantiles:
  • Fomentar el gusto por la lectura
  • Ampliar el léxico (adoptar nuevas palabras)
  • Brindar la oportunidad de analizar y platicar sobre sentimientos y situaciones delicadas
  • Y principalmente, ofrecer un espacio de intimidad y placer mientras padres e hijos, maestros y alumnos, leen y disfrutan juntos del cuento, las ilustraciones y los versos.
Actualizado: Mayo. 15, 2016
Imprimir
Comentario

Compartir:

Comentarios en Facebook:

Agregar comentario: